Tired of, with, by, or from?
When ‘tired’ means fatigued either in body or in mind, it is followed by ‘by’ if it is used as a participle (An invalid may be tired by the slightest exertion), and by ‘with’ or ‘from’ if it is adjectival:
❶ I am tired with climbing that steep hill.
❷ Nowadays I seem to get tired from the least exertion.
‘With’ suggests ‘on account of,’ ‘from’ suggests ‘as a result of’. ‘Tired out’ usually takes ‘with.’
When ‘tired’ means satiated or the colloquial fed up, it is followed by ‘of’:
❶ I am tired of listening to his complaints.
❷ I am tired of rice pudding; we have had it every day.
❶ I am tired with climbing that steep hill.
❷ Nowadays I seem to get tired from the least exertion.
‘With’ suggests ‘on account of,’ ‘from’ suggests ‘as a result of’. ‘Tired out’ usually takes ‘with.’
When ‘tired’ means satiated or the colloquial fed up, it is followed by ‘of’:
❶ I am tired of listening to his complaints.
❷ I am tired of rice pudding; we have had it every day.
----------------
Reference: English Propositional Idioms by Frederick T. Wood.
Reference: English Propositional Idioms by Frederick T. Wood.
Tiada ulasan:
Catat Ulasan